Skip to main content

Thank you!

1 2 3 4 5 6 7 8

 

1.0x

 

-Merhaba.

Hello.

-Merhabalar.

Hello.

-Nasılsınız efendim?

How are you, sir/ma’am?

-Teşekkür ederim. Sen nasılsın yavrum?

Thank you. How are you, my dear?

İyiyim ben de teşekkür ederim.

I’m fine too, thank you.

 

Note:”Efendim” is a respectful form of address, often used with elders or customers.”Yavrum” is an affectionate term meaning “my child” or “my dear.”

 

📘 Glossary: ◆ efendim: sir / ma’am ◆ iyiyim: I’m fine ◆ merhaba: hello ◆ merhabalar: hello (plural) ◆ nasılsın: how are you? ◆ nasılsınız: how are you? (formal) ◆ sen: you ◆ teşekkür ederim: thank you ◆ yavrum: my dear / my child


1.0x

 

-Her şey için çok teşekkür ederim.

Thank you for everything.

-Rica ederim.

You are welcome.

-Görüşürüz.

See you.

-Görüşmek üzere.

See you.

 

Note: Both “Görüşürüz” and “Görüşmek üzere” mean “see you”.

 

📘 Glossary: ◆ çok: very ◆ ederim: I do (used in thank you / you’re welcome) ◆ görüşmek: to meet ◆ görüşmek üzere: see you (lit. until we meet) ◆ görüşürüz: see you ◆ her şey: everything ◆için: for◆ rica ederim: you’re welcome ◆ teşekkür ederim: thank you


1.0x

 

-Buyurun, kahveniz.

Here’s your coffee.

-Emine, ellerine sağlık.

Emine, thank you (lit. God bless your hands.)

-Teşekkür ederim.

Thank you.

-Afiyet olsun.

Enjoy. (Bon appétit!)

 

Note: “Ellerine sağlık” is a culturally rich phrase in Turkish, used to praise someone who cooked or crafted something with care. “Afiyet olsun” is said before, during and after someone eats or drinks, literally meaning “May it be good for your health.”

 

📘 Glossary: ◆ afiyet olsun: bon appétit / enjoy ◆ buyurun: here you go ◆ el: hand ◆ ellerine sağlık: thank you (lit. health to your hands) ◆ Emine: a female name ◆ kahve: coffee ◆ kahveniz: your coffee ◆ teşekkür ederim: thank you


1.0x

 

“Müziği duymayanlar dans edenleri deli zanneder.”

“Those who were seen dancing were thought to be insane by those who couldn’t hear the music.”

Ben bir deliyim.

I am insane.

Teşekkür ederim.

Thank you.

 

Note: This quote is often attributed to Nietzsche. It highlights how people may misunderstand others’ joy or passion if they can’t perceive its source.

 

📘 Glossary: ◆ ben: I ◆ dans: dance ◆ deli: crazy / insane ◆ deliyim: I am insane ◆ duymak: to hear ◆ eden: doing ◆ etmek: to do ◆ müzik: music ◆ müziği: the music (accusative) ◆ teşekkür ederim: thank you ◆ zannetmek: to assume / to think ◆ zanneder: thinks / assumes


1.0x

 

Böyle çok güzel olmuşsun Reyhan.

You look so beautiful this way, Reyhan.

Teşekkür ederim.

Thank you.

Rica ederim.

You are welcome.

Her şey için teşekkür ederim.

Thank you for everything.

 

📘 Glossary: ◆ böyle: this way ◆ güzel: beautiful ◆ her şey: everything ◆ olmuşsun: you’ve become / you are (in this context) ◆ Reyhan: a name ◆ rica ederim: you’re welcome ◆ teşekkür ederim: thank you


1.0x

 

-Buyur canım.

Here you are, dear.

-Teşekkür ederim.

Thank you.

-Afiyet olsun.

Enjoy.

-Al canım.

Take it, my dear.

-Sağ ol.

Thank you.

-Afiyet olsun.

Enjoy.

 

Note: “Buyur” and “Al” are both ways to offer something. “Buyur” is often more formal or polite, while “Al” is more casual. “Sağ ol” is a shorter, informal version of “Teşekkür ederim.”

 

📘 Glossary: ◆ afiyet olsun: enjoy / bon appétit ◆ al: take ◆ buyur: here you go ◆ canım: my dear ◆ sağ ol: thanks ◆ teşekkür ederim: thank you


7

Hafize Hanım, the janitor, pays a visit to the headmaster Mahmut Hoca in the hospital. See if you can notice any difference in the sağ phrase.

1.0x

 

-Oooo, gel bakalım Hafize Hanım, hoş geldin!

Oh, come here Hafize Hanım. Welcome!

-Hoş bulduk! Geçmiş olsun!

Thank you. Get well soon.

-Teşekkür ederim, otursana!

Thank you. Why don’t you have a seat?

-Sağ olun!

Thank you.

 

Note: “Hoş bulduk” is the polite response to “Hoş geldin”. “Geçmiş olsun” is a common Turkish phrase wishing someone a speedy recovery or expressing sympathy after an illness or trouble. “Otursana” is an informal and warm invitation to sit down.

 

📘 Glossary: ◆ gel: come ◆ geçmiş olsun: get well soon ◆ Hafize: a name ◆ Hanım: Ms. / Madam ◆ hoş bulduk: response to “welcome” ◆ hoş geldin: welcome ◆ oturmak: to sit ◆ otursana: have a seat (informal) ◆ sağ olun: thank you (formal/plural) ◆ teşekkür ederim: thank you

8

In this scene, Pope Francis salutes the Turkish Presidential Guard Regiment.

1.0x

 

-Merhaba asker!

Hello soldier!

-Sağ ol!

Thank you.

 

Note: “Sağ ol!” is also used as a military term of gratitude, confirmation and response to the superiors.

 

📘 Glossary: ◆ asker: soldier ◆ merhaba: hello ◆ sağ ol: thank you