Skip to main content
Hit enter to search or ESC to close
Close Search
search
Menu
youtube
instagram
tiktok
search
Menu
3 Hürel ⬥ Bir Sevmek Bin Defa Ölmek Demekmiş
-0:00
TURKOLLAGE
-0:00
TR
I
II
III
IV
V
VI
SP
TRANSLATION
I
II
III
IV
V
VI
SP
Bir Sevmek Bin Defa Ölmek Demekmiş
To Love Once Is to Die a Thousand Times
bir
: one
sevmek
: to love
bin
: thousand
defa
: times
ölmek
: to die
demek
: to mean
Aşkın şarabından bilmeden içtim
I drank from love's wine without knowing
aşk
: love
şarap
: wine
bilmek
: to know
içmek
: to drink
Sevda yolundan bilmeden geçtim
I walked love's path without knowing
sevda
: love, passion
yol
: path
geçmek
: to pass
bilmek
: to know
Aşkın bir alevmiş, yâr yâr, bir ateş parçası
(Turns out) Your love was a flame, oh beloved, a piece of fire
aşk
: love
alev
: flame
yâr
: beloved
ateş
: fire
parça
: piece
Bilmeden gönlümü ateşe verdim
Without knowing, I gave my heart to the fire
bilmek
: to know
gönül
: heart, soul
ateş
: fire
vermek
: to give
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş
(Turns out) To love once is to die a thousand times
bir
: one
sevmek
: to love
bin
: thousand
defa
: times
ölmek
: to die
demek
: to mean
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş
(Turns out) To love once is to die a thousand times
bir
: one
sevmek
: to love
bin
: thousand
defa
: times
ölmek
: to die
demek
: to mean
Bin defa ölüp de hiç ölmemekmiş
To die a thousand times yet never truly die
bin
: thousand
ölmek
: to die
hiç
: never
Bin defa ölüp de ölememekmiş
To die a thousand times yet be unable to die
ölmek
: to die
Şarabı zehirmiş, içtikçe öldüm
(Turns out) its wine was poison, I died as I drank
şarap
: wine
zehir
: poison
içmek
: to drink
ölmek
: to die
Yolu hep uçurum, düştükçe öldüm
The path was all abyss, I died as I fell
yol
: path
uçurum
: cliff
düşmek
: to fall
ölmek
: to die
Aşkın bir alevmiş, yâr yâr, bir ateş parçası
(Turns out) Your love was a flame, oh beloved, a piece of fire
aşk
: love
alev
: flame
yâr
: beloved
ateş
: fire
parça
: piece
Ateşe gönlümü yaktıkça öldüm
The more I burned my heart in the fire, the more I died
ateş
: fire
gönül
: heart
yakmak
: to burn
ölmek
: to die
EXERCISE I
TR
II
III
IV
V
VI
SP
Order the lines.
EXERCISE II
TR
I
III
IV
V
VI
SP
Fill in the blanks.
EXERCISE III
TR
I
II
IV
V
VI
SP
Cross out the extra words.
Aşkın
şarabından
hiç
bilmeden
içtim
Sevda
yolundan
bilmeden
geçtim
Aşkın
bir
parça
alevmiş,
yâr
yâr,
bir
ateş
parçası
Bilmeden
gönlümü
ateşe
de
verdim
Bir
kere
sevmek
bin
defa
ölmek
demekmiş
Bir
sevmek
bin
defa
ölmek
demekmiş
Bin
defa
ölüp
de
hiç
ölmemekmiş
Bin
defa
ölüp
de
bile
ölememekmiş
Şarabı
zehirmiş
sanki
,
içtikçe
öldüm
Yolu
hep
uçurum,
düştükçe
yine
öldüm
Aşkın
bir
alevmiş,
yâr
yâr,
bir
ateş
parçası
Ateşe
şu
gönlümü
yaktıkça
öldüm
EXERCISE IV
TR
I
II
III
V
VI
SP
Unjumble the lines.
EXERCISE V
TR
I
II
III
IV
VI
SP
Spell the word.
EXERCISE VI
TR
I
II
III
IV
V
SP
Match the translations.
SONG PAD
TR
I
II
III
IV
V
VI
Share
Report
Share Page
Copy Link
Share via App...
Cancel
Report an Issue
Let Salim know if you spotted an issue on this page.
Cancel
Send Securely
Message Sent!
Close Menu
Scenes
Songs
Texts
Images
About
youtube
instagram
tiktok