Skip to main content

Ferdi Tayfur ⬥ Sabahçı Kahvesi

-0:00
TURKOLLAGE

-0:00

TR
I
II
III
IV
V
VI
SP

TRANSLATION

Sabahçı Kahvesi
In the Café that Never Sleeps (Early-morning Café)
sabahçı: early-morning, early riser
sabah: morning
kahve: coffee, also short for "kahvehane" (café)
Sevgilim, sevgilim bak yine şafak söküyor
My love, my love, look, dawn is breaking again
sevgilim: my darling
bakmak: to look
yine: again
şafak: dawn
sökmek: to break (dawn)
Sevgilim, sevgilim bak yine sabah oluyor
My love, my love, look, morning is coming again
sevgilim: my darling
bakmak: to look
yine: again
sabah: morning
olmak: to become
Şimdi sen kim bilir ne duygulardasın
Now who knows what feelings you're in
şimdi: now
sen: you
kim bilir: who knows
ne: what
duygu: feeling
Belki de en güzel uykulardasın
Maybe you're in the sweetest of sleeps
belki: maybe
en: most
güzel: beautiful
uyku: sleep
(x2) Şimdi sen kim bilir ne duygulardasın / Belki de en güzel uykulardasın
(x2) Now who knows what feelings you're in / Maybe you're in the sweetest of sleeps
duygu: feeling
uyku: sleep
Sen rüyalar aleminde
You are in the realm of dreams
sen: you
rüya: dream
alem: realm, world
Yeni aşklar hevesinde
Pursuing new loves
yeni: new
aşk: love
heves: desire, excitement
Bense yine uykusuzum
And I'm still sleepless
ben: I
yine: again
uykusuz: sleepless
Bir sabahçı kahvesinde
In an early-morning café
bir: a
sabahçı: early-morning
kahve: coffeehouse
Sevgilim, sevgilim inan ki çok özledim seni
My love, my love, believe me, I missed you so much
sevgilim: my darling
inanmak: to believe
çok: very
özlemek: to miss
sen: you
Dışarıda hafiften yağmurun sesi
Outside, the soft sound of rain
dışarıda: outside
hafif: light
yağmur: rain
ses: sound
Gözümde aşkımın hasret nöbeti
In my eyes, my love's longing watch
göz: eye
aşkım: my love
hasret: longing
nöbet: vigil, watch
(x2) Dışarıda hafiften yağmurun sesi / Gözümde aşkımın hasret nöbeti
(x2) Outside, the soft sound of rain / In my eyes, my love's longing watch
yağmur: rain
ses: sound
aşkım: my love
hasret: longing
nöbet: watch
(x2) Sen rüyalar aleminde / Yeni aşklar hevesinde / Bense yine uykusuzum / Bir sabahçı kahvesinde
(x2) You in the realm of dreams / Pursuing new loves / And I'm still sleepless / In an early-morning café
rüya: dream
alem: realm
aşk: love
heves: desire
uykusuz: sleepless
kahve: coffeehouse

EXERCISE I

Order the lines.


EXERCISE II

Fill in the blanks.


EXERCISE III

Cross out the extra words.

Sevgilim, sevgilim bak yine şafak söküyor yavaşça
Sevgilim, sevgilim bak yine bugün sabah oluyor
Şimdi sen kim bilir ne gibi duygulardasın
Belki de en güzel derin uykulardasın
Sen rüyalar aleminde
Yeni aşklar hevesinde koş
Bense yine burada uykusuzum
Bir izbe sabahçı kahvesinde
Sevgilim, sevgilim inan ki çok çok özledim seni (x2)
Dışarıda hafiften yağan yağmurun sesi
Gözümde aşkımın bitmeyen hasret nöbeti

EXERCISE IV

Unjumble the lines.


EXERCISE V

Spell the word.


EXERCISE VI

Match the translations.


SONG PAD

Share Page

Report an Issue

Let Salim know if you spotted an issue on this page.

Message Sent!