Skip to main content

İbrahim Tatlıses ⬥ Leylim Ley

-0:00
TURKOLLAGE

-0:00

TR
I
II
III
IV
V
VI
SP

TRANSLATION

Leylim Ley
Leylim Ley
Leylim ley: a poetic folk refrain evoking longing
Döndüm daldan kopan kuru yaprağa leylim ley
I turned into a dry leaf broken off the branch
dönmek: to turn into
dal: branch
kopmak: to break off
kuru: dry
yaprak: leaf
Seher yeli dağıt beni kır beni
O dawn breeze, scatter me, break me
seher: dawn
yel: breeze
dağıtmak: to scatter
kırmak: to break
ben: I, me
Götür tozlarımı buradan uzağa
Carry my dust far from here
götürmek: to carry, to take
toz: dust
buradan: from here
uzak: far away
Yârin çıplak ayağına sür beni
Brush me against the beloved's bare foot
yâr: beloved
çıplak: bare
ayak: foot
sürmek: to brush
Leylim ley (x4)
Leylim ley (x4)
Leylim ley: a poetic folk refrain evoking longing
Ayın şavkı vurur sazım üstüne
The moonlight glimmers on my saz
ay: moon
şavk: gleam
vurmak: to strike
saz: saz (Turkish lute)
üst: on
Söz söyleyen yoktur sözüm üstüne
No one dares speak above my word
söz: word
söylemek: to speak
yoktur: there is none
sözüm: my word
üst: over
Gel ey hilal kaşlım dizim üstüne
Come, my crescent-browed one, rest on my knees
gelmek: to come
ey: oh
hilal: crescent
kaşlı: browed
diz: knee
üst: on
Ay bir yandan sen bir yandan sar beni
The moon on one side, you on the other—embrace me
ay: moon
bir yandan: on one side
sen: you
sar: wrap
ben: me
Leylim ley (x4)
Leylim ley (x4)
Leylim ley: a poetic folk refrain evoking longing
Yedi yıldır uğramadım yurduma
I haven't returned to my homeland in seven years
yedi: seven
yıl: year
uğramamak: not to visit
yurt: homeland
Dert ortağı aramadım derdime
I never sought a companion for my sorrow
dert: sorrow
ortak: companion
aramamak: not to seek
derdim: my sorrow
Geleceksen bir gün düşüp ardıma
If one day you choose to follow me…
gelmek: to come
bir gün: one day
düşmek: to fall
ardına düşmek: to follow closely, not to leave their trail
Kula değil yüreğine sor beni
Don't ask people—ask your heart about me
kul: person
değil: not
yürek: heart
sormak: to ask
Leylim ley
Leylim ley
Leylim ley: a poetic folk refrain evoking longing

EXERCISE I

Order the lines.


EXERCISE II

Fill in the blanks.


EXERCISE III

Cross out the extra words.

Döndüm daldan kopan kuru bir yaprağa
Seher yeli dağıt at beni kır beni
Götür tozlarımı buradan çok uzağa
Yârin çıplak ayağına sür beni
Leylim ley
Ayın şavkı vurur düşer sazım üstüne
Söz söyleyen yoktur benim sözüm üstüne
Gel ey hilal kaşlım dizim üstüne
Ay bir yandan sen de bir yandan sar beni
Leylim ley
Yedi yıldır uğramadım hiç yurduma
Dert ortağı aramadım ki derdime
Geleceksen bir gün ve düşüp ardıma
Kula değil bak yüreğine sor beni

EXERCISE IV

Unjumble the lines.


EXERCISE V

Spell the word.


EXERCISE VI

Match the translations.


SONG PAD

Share Page

Report an Issue

Let Salim know if you spotted an issue on this page.

Message Sent!